The Star-Spangled Banner ist seit dem 3. März 1931 die offizielle Nationalhymne der Vereinigten Staaten von Amerika.
Den Text The Star-Spangled Banner schrieb Francis Scott Key, ein junger Anwalt, am Morgen des 14. September 1814. Er wollte damit seine Freude über den Sieg der USA über die Briten zum Ausdruck bringen, die in der Nacht im Zuge des Britisch-Amerikanischen Krieges Fort McHenry bei Baltimore, Maryland mit ihren Kriegsschiffen schwer bombardiert hatten. Der Grund für seine Reverenz an die amerikanische Flagge war seine Erleichterung darüber, dass am Tag nach den britischen Angriffen noch immer die amerikanische Flagge über dem Fort wehte.
Title 36 des United States Code, Section 301 regelt die erwartete Haltung beim Spielen der Nationalhymne: 1) Wenn die Flagge gehisst ist, a) sollen alle Anwesenden mit Ausnahme derjenigen, die eine Uniform tragen, die Grundstellung einnehmen, sich zur Flagge wenden und die rechte Hand auf das Herz legen; b) sollen Männer, die keine Uniform tragen, ihre Kopfbedeckung mit ihrer rechten Hand abnehmen und sie so an die linke Schulter halten, dass sich ihre Hand über dem Herzen befindet; c) sollen uniformierte Personen von der ersten bis zur letzten Note der Hymne salutieren. 2) Ist keine Flagge gehisst, sollen sich alle Anwesenden in die Richtung der Musik wenden und sich so verhalten, als werde die Flagge gezeigt.
Oh sag, kannst du sehen im Lichte der frühen Morgendämmerung Was wir so stolz bejubelten bei der Abenddämmerung letztem Schimmer Wessen breite Streifen und helle Sterne durch die gefahrvollen Kämpfe Über den Wällen, die wir beobachteten, so stattlich wehten? Und der Raketen roter Schein das Bersten der Bomben in der Luft gaben die Nacht hindurch Kunde dass unsere Flagge noch da war. Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch Über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
Den Text verfasste die Abolitionistin Julia Ward Howe während des Amerikanischen Bürgerkrieges. Nach dem Besuch eines Feldlagers der Truppen der Nordstaaten schrieb sie neue Verse zum populären abolitionistischen Marsch „John Brown’s Body“.
Meine Augen haben die Herrlichkeit des Nahens des Herrns gesehen, Er zerstampft die Weinlese, wo die Früchte des Zorns gelagert sind, Er hat den verhängnisvollen Blitz seines schrecklichen, geschwinden Schwerts entfesselt: Seine Wahrheit schreitet voran.
Ich habe ihn in den Wachfeuern hunderter Feldlager gesehen, Im Tau und Dunst des Abends errichteten sie ihm einen Altar. Ich kann seinen gerechten Spruch im Licht der trüben und flackernden Leuchten sehen: Sein Tag schreitet fort.
Im Glanz der Lilien wurde Christus jenseits des Ozeans geboren, Mit einer Herrlichkeit in der Brust, die mich und dich verklärt: Wie er starb, Menschen heilig zu machen, lasst uns sterben, Menschen zu befreien, Während Gott voranschreitet.